Caroline Charrière
Suissitude - 1a réminiscences
PDF
vista
Caroline Charrière
Suissitude - 1a réminiscences
- Formazione Coro misto e cornetta
- Compositore Caroline Charrière
-
Difficoltà
- Edizione partitura corale
- Casa Editrice Editions Bim
- Numero d'ordine BIM-V110-1
IVA inclusa,
Escluse le spese di spedizione
Non disponibile in tutti i Paesi. Saperne di più
Descrizione:
Suissitude (Swissness)
Cosa rende un'identità?
Ho creato 4 diverse descrizioni musicali che esprimono i miei concetti di Svizzera, e ciò che mi sembra l'essenza di ogni sezione del paese e la sua particolare energia linguistica.
Questo lavoro è stato commissionato dai Basler Vokalsolisten per il loro progetto 'Diversity - Swiss sounds back then and now'. Le prime esecuzioni si sono tenute nel 2014 a Zurigo e in diverse altre città svizzere con i Basler Vokalsolisten, diretti da Sebastien Goll, e la Camerata variabile, diretta da Helena Winkelman.
1. Réminiscences (BIM V110-1 - S.A.T.B. e cornetto in si bemolle)
Questo brano ricorda il cantone di Friburgo, la mia zona d'origine. Sono presenti due aspetti: La vita contadina (con il bestiame che sale ai pascoli di montagna) e la religione cattolica. All'inizio, con il 'nou nou nou' [onomatopea] delle note da un quarto, sento i passi lenti degli 'armailli' [cow boy] e un po' di musica nostalgica.
Si possono anche ascoltare due brevi citazioni di canzoni tradizionali locali: il 'Ranz des vaches' (https://www.youtube.com/watch?v=e0xAw2oXhJY) e la canzone della preghiera eseguita in dialetto locale, Nouthra Dona di Maortse (https://www.youtube.com/watch?v=rRaEN18hCqg), in cui il titolo è il nome di una piccola cappella nel distretto di Gruyère.
Vedo questo brano come un'evocazione, come una nave che arriva dal passato, si avvicina, rivive per un momento e si ritira in un luogo lontano.
2. Meiteli (BIM V110-2 - S.A.T.B., clarinetto, violino, violoncello, contrabbasso e dulcimer).
[Meiteli significa Bambina in dialetto svizzero-tedesco]
In questo brano si può scorgere un'immagine idealistica, il lato ancestrale della Svizzera storica. Il cittadino svizzero è felice di essere vivo, gioioso ma non esuberante, ragionevole, pacifico, come un bravo ragazzo che canta lo jodel; viene dalla sua anima profonda - sia, come all'inizio del brano, con il richiamo 'Meiteli' da una montagna all'altra, sia con frammenti di jodel. Si dovrebbe sentire questo brivido lungo tutto il brano. Nel finale, una reiterazione della stessa idea di Réminiscences: il passato appare brevemente prima di tornare nel suo silenzio.
3. Dorma (BIM V110-3 - S.(+2 assoli),A.T.B., clarinetto, violino, violoncello, contrabbasso e dulcimer
Ecco il Cantone dei Grigioni, con la sua forte bellezza antica e misteriosa.
Per eseguire questa ninna nanna, si deve 'sognare' il brano tra lo stare svegli e il dormire, con immagini di natura selvaggia, montagne, animali, metà sogno, metà realtà, e si sentono i genitori che sussurrano pazientemente 'dors, dors...' [
4. Girometta (BIM V110-4 - S.A.T.B., clarinetto e violino)
Il Canton Ticino, di lingua italiana, rappresenta il lato soleggiato della Svizzera... un'occasione per trovarvi un'immagine di gioia estroversa, di danze (Vivo).
All'inizio si sentono dei grilli, poi, dalla battuta 15, riappare l'idea dello sfasamento temporale, del sogno, dell'essere fuori dal tempo. Il brano si conclude con uno stato d'animo di gioia ed esuberanza.
Caroline Charrière,
Parigi, ottobre 2017
Note sull'esecuzione
1. Réminiscences:
In caso di indisponibilità del cornetto, l'alternativa possibile è il sackbut contralto.
2. Meiteli, e 3. Dorma:
Se non è possibile reperire un hackbrett [strumento musicale tipico del vecchio folklore tradizionale svizzero], il cymbalum è un'alternativa accettabile, ma la dinamica dovrebbe essere abbassata di un gradino.
I quattro cori di questo ciclo sono pubblicati separatamente, ma dovrebbero essere eseguiti come una suite completa.
Cosa rende un'identità?
Ho creato 4 diverse descrizioni musicali che esprimono i miei concetti di Svizzera, e ciò che mi sembra l'essenza di ogni sezione del paese e la sua particolare energia linguistica.
Questo lavoro è stato commissionato dai Basler Vokalsolisten per il loro progetto 'Diversity - Swiss sounds back then and now'. Le prime esecuzioni si sono tenute nel 2014 a Zurigo e in diverse altre città svizzere con i Basler Vokalsolisten, diretti da Sebastien Goll, e la Camerata variabile, diretta da Helena Winkelman.
1. Réminiscences (BIM V110-1 - S.A.T.B. e cornetto in si bemolle)
Questo brano ricorda il cantone di Friburgo, la mia zona d'origine. Sono presenti due aspetti: La vita contadina (con il bestiame che sale ai pascoli di montagna) e la religione cattolica. All'inizio, con il 'nou nou nou' [onomatopea] delle note da un quarto, sento i passi lenti degli 'armailli' [cow boy] e un po' di musica nostalgica.
Si possono anche ascoltare due brevi citazioni di canzoni tradizionali locali: il 'Ranz des vaches' (https://www.youtube.com/watch?v=e0xAw2oXhJY) e la canzone della preghiera eseguita in dialetto locale, Nouthra Dona di Maortse (https://www.youtube.com/watch?v=rRaEN18hCqg), in cui il titolo è il nome di una piccola cappella nel distretto di Gruyère.
Vedo questo brano come un'evocazione, come una nave che arriva dal passato, si avvicina, rivive per un momento e si ritira in un luogo lontano.
2. Meiteli (BIM V110-2 - S.A.T.B., clarinetto, violino, violoncello, contrabbasso e dulcimer).
[Meiteli significa Bambina in dialetto svizzero-tedesco]
In questo brano si può scorgere un'immagine idealistica, il lato ancestrale della Svizzera storica. Il cittadino svizzero è felice di essere vivo, gioioso ma non esuberante, ragionevole, pacifico, come un bravo ragazzo che canta lo jodel; viene dalla sua anima profonda - sia, come all'inizio del brano, con il richiamo 'Meiteli' da una montagna all'altra, sia con frammenti di jodel. Si dovrebbe sentire questo brivido lungo tutto il brano. Nel finale, una reiterazione della stessa idea di Réminiscences: il passato appare brevemente prima di tornare nel suo silenzio.
3. Dorma (BIM V110-3 - S.(+2 assoli),A.T.B., clarinetto, violino, violoncello, contrabbasso e dulcimer
Ecco il Cantone dei Grigioni, con la sua forte bellezza antica e misteriosa.
Per eseguire questa ninna nanna, si deve 'sognare' il brano tra lo stare svegli e il dormire, con immagini di natura selvaggia, montagne, animali, metà sogno, metà realtà, e si sentono i genitori che sussurrano pazientemente 'dors, dors...' [
4. Girometta (BIM V110-4 - S.A.T.B., clarinetto e violino)
Il Canton Ticino, di lingua italiana, rappresenta il lato soleggiato della Svizzera... un'occasione per trovarvi un'immagine di gioia estroversa, di danze (Vivo).
All'inizio si sentono dei grilli, poi, dalla battuta 15, riappare l'idea dello sfasamento temporale, del sogno, dell'essere fuori dal tempo. Il brano si conclude con uno stato d'animo di gioia ed esuberanza.
Caroline Charrière,
Parigi, ottobre 2017
Note sull'esecuzione
1. Réminiscences:
In caso di indisponibilità del cornetto, l'alternativa possibile è il sackbut contralto.
2. Meiteli, e 3. Dorma:
Se non è possibile reperire un hackbrett [strumento musicale tipico del vecchio folklore tradizionale svizzero], il cymbalum è un'alternativa accettabile, ma la dinamica dovrebbe essere abbassata di un gradino.
I quattro cori di questo ciclo sono pubblicati separatamente, ma dovrebbero essere eseguiti come una suite completa.