Hans Georg Bertram
Stimmen der Nacht
Lyrisches Konzert für Sprechstimme(n) und Orgel (2001/2002)
Hans Georg Bertram
Stimmen der Nacht
Lyrisches Konzert für Sprechstimme(n) und Orgel (2001/2002)
- Formazione narratore e organo
- Compositore Hans Georg Bertram
- Edizione spartiti
- Casa Editrice Strube Verlag
- Numero d'ordine STRUBE6477
IVA inclusa,
Escluse le spese di spedizione
Non disponibile in tutti i Paesi. Saperne di più
Descrizione:
Introduzione:
La "Notte di veglia" di Annette von Droste-Hülshoff costituisce il fulcro di questo concerto lirico. Sensibili poesie notturne di Grimmeishausen, Claudius, Hölderlin, Novalis, Eichendorff, Brentano e Christian Wagner permettono di vivere la sera e la notte in diversi stati d'animo. La musica per organo composta per accompagnare le poesie dà vita a questi diversi stati d'animo della notte. Di tanto in tanto, una poesia di Johann Wolfgang von Goethe o una breve poesia giapponese, un "haiku", interrompe il flusso romantico di testo e musica.
Osservazione preliminare:
Le musiche di sottofondo p. 6/7, 14, 28 e 36 (che devono essere suonate in una selezione "aleatoria" per adattarsi ai testi) sono tutte da interpretare con un gonfiore più o meno chiuso sul SW.Per gli oratori: i nomi degli autori e i titoli delle poesie non vengono letti. La voce parlante inizia sempre dopo circa 3-4 secondi di musica.
Le pagine 45, 46 e 47 possono essere copiate come programma e integrate con luogo, data e interprete.
La "Notte di veglia" di Annette von Droste-Hülshoff costituisce il fulcro di questo concerto lirico. Sensibili poesie notturne di Grimmeishausen, Claudius, Hölderlin, Novalis, Eichendorff, Brentano e Christian Wagner permettono di vivere la sera e la notte in diversi stati d'animo. La musica per organo composta per accompagnare le poesie dà vita a questi diversi stati d'animo della notte. Di tanto in tanto, una poesia di Johann Wolfgang von Goethe o una breve poesia giapponese, un "haiku", interrompe il flusso romantico di testo e musica.
Osservazione preliminare:
Le musiche di sottofondo p. 6/7, 14, 28 e 36 (che devono essere suonate in una selezione "aleatoria" per adattarsi ai testi) sono tutte da interpretare con un gonfiore più o meno chiuso sul SW.
Le pagine 45, 46 e 47 possono essere copiate come programma e integrate con luogo, data e interprete.